» Tin nóng
BÀI PHÁT BIỂU Tại lễ tặng kỷ niệm chương cho ông Osmo Tapani Buller,
Trao kỷ niệm chương cho ông Osmo Tapani Buller
Hoạt động của hai ông Osmo Buller và Clay Magalhaes tại Hà Nội.
Báo cáo về UK 95 và IJK 66
CHƯƠNG II: TUỔI THƠ Ở BJALISTOK
Sơ kết công tác 6 tháng đầu năm 2010
Cuộc họp 6 tháng đầu năm của VEA
Quy chế Đại hội của UEA (1)
Quy chế Đại hội của UEA (2)
Những hoạt động đầu tiên của đ/c Hoàng Ngọc Bội
11/09/2010
Văn học

CHIM HẢI ÂU KHÔNG BAY XA TRONG MƯA (4) (22/01/2010) Lần đọc: 527

CHIM HẢI ÂU KHÔNG BAY XA TRONG MƯA (3) (22/01/2010) Lần đọc: 495

CHIM HẢI ÂU KHÔNG BAY XA TRONG MƯA (2) (20/01/2010) Lần đọc: 491

CHIM HẢI ÂU KHÔNG BAY XA TRONG MƯA (1) (20/01/2010) Lần đọc: 504

CHÚC MỪNG ĐẤT NƯỚC RỒNG BAY (31/12/2009) Lần đọc: 573

Hoa Nghệ (06/05/2009) Lần đọc: 570
POR MEMORI PRI LA FAMA DJEN BJEN FU-a VENKO 7-5-1954

Vịnh nỗi buồn (02/04/2009) Lần đọc: 623

CHÀNG HASAN DŨNG CẢM (14/02/2009) Lần đọc: 1034

Đông chí (11/02/2009) Lần đọc: 873

Chúc mừng xuân mới (Kỷ Sửu) (03/02/2009) Lần đọc: 652

Ngày khai trường (23/01/2009) Lần đọc: 726

Mừng đất nước vào xuân 2009 (02/01/2009) Lần đọc: 491

Chàng Tadeush (21/11/2008) Lần đọc: 467
Với niềm quan tâm sâu sắc tôi đã đọc bản dịch tiếng Việt thiên sử ca CHÀNG TADEUSH của đại thi hào Ađam Mickiêvich qua những trang dịch tuyệt vời của ông Nguyễn Văn Thái. Được đọc một kiệt tác của nền văn học Ba Lan bằng tiếng Việt đã mang đến cho tôi, một người Ba Lan, nguồn cảm hứng và những xúc động khó quên.

Tác phẩm “Sinjoro Tadeo” của Adam Mickiewicz gồm 12 cuốn sách đã được dịch ra tiếng Việt (21/11/2008) Lần đọc: 519
Từ lâu, nhiều nhà QTN VN đã nghe nói về cuốn trường ca “Sinjoro Tadeo” của Adam Mickiewicz nhưng không hẳn ai cũng có sách để đọc hoặc có đủ trình độ để hiểu hết toàn bộ tác phẩm.


1282936317_offline.php
Lượt truy cập: 136839
Tổng bài viết: 153
IP truy cập: 38.107.191.103
User :
Pass :
  Viet bai